Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Давньоєврейська - Eu amo meu amado e meu amado me ama...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Давньоєврейська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Eu amo meu amado e meu amado me ama...
Текст
Публікацію зроблено Isabela Guimarães Freitas
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Eu amo meu amado e meu amado me ama...
Пояснення стосовно перекладу
Masculino

Заголовок
אני אוהבת את אהובי ואהובי אוהב אותי
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено Saul Onit
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

אני אוהבת את אהובי ואהובי אוהב אותי
Затверджено milkman - 27 Квітня 2009 19:41





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

27 Квітня 2009 19:41

milkman
Кількість повідомлень: 773
Isabela,
I accepted the translation, but there is a famous phrase in the bible which says almost the same. It says:
"אני לדודי ודודי לי"