Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Шведська - Seni gidi findik kiran Yilani deliginden cikaran...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаБоснійськаАнглійськаШведська

Заголовок
Seni gidi findik kiran Yilani deliginden cikaran...
Текст
Публікацію зроблено selmica
Мова оригіналу: Турецька

Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim puskullu belam
Yakalarsam (kiss kiss)!!!!

Заголовок
Bortskämd flicka
Переклад
Шведська

Переклад зроблено pias
Мова, якою перекладати: Шведська

Du är en nötknäppare
som drar fram en orm från sin håla
mitt öde, min stora onåd
om jag fångar dig...puss puss!!!
Затверджено rchk - 8 Січня 2008 14:50





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Січня 2008 13:06

Piagabriella
Кількість повідомлень: 641
Jag lägger till ett "som" i andra raden, Pia, så att första och andra raden blir en sammanhängande mening (som det ju faktiskt är i den engelska texten). I övrigt ser det hemskt bra ut... :-)

7 Січня 2008 13:29

pias
Кількість повідомлень: 8113
Bra ide'!