Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی-اکراینی - minha coisa boa

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیلهستانیاکراینی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
minha coisa boa
متن
cattes پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

ola minha paixão,sinto-me sò quando sei que não estàs perto de mim,espero que voltes depressa,porque estou compleletamente apaixonado por ti!!!estou louco por ti....mil beijos molhados nesse teu corpo louco
ملاحظاتی درباره ترجمه
ola minha paixão,sinto-me sò quando sei que não estàs perto de mim,espero que voltes depressa,porque estou compleletamente apaixonado por ti!!!estou louco por ti....mil beijos molhados nesse teu corpo louco

عنوان
Привіт, кохана
ترجمه
اکراینی

slbgz ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اکراینی

Привіт, моя люба, почуваюся дуже самотнім, бо тебе немає зі мною. Сподіваюся на твоє швидке повернення, бо шалено закохався в тебе!!!
Дурію за тобою... Тисяча вологих поцілунків у твоє шалене тіло
ملاحظاتی درباره ترجمه
переклад з польського перекладу з португальської.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط slbgz - 25 اکتبر 2007 11:17