Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آفریکانس-هندی - Vertaling-inligting-vertaler

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسییونانیآلمانیترکیکاتالانژاپنیاسپانیولیروسیاسپرانتوفرانسویایتالیاییلیتوانیاییبلغاریرومانیاییعربیپرتغالیعبریآلبانیاییلهستانیاستونیاییصربیسوئدیچینی ساده شدهچینی سنتیدانمارکیفنلاندیمجارستانیکرواتینروژیکره ایچکیفارسیاسلواکیاییآفریکانسمغولیتایلندیویتنامی
ترجمه های درخواست شده: کلینگوناردوکردیایرلندی

طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Vertaling-inligting-vertaler
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آفریکانس johan777 ترجمه شده توسط

Om ʼn akkurate vertaling te verkry, gee asseblief besonderhede van enige dubbelsinnige woorde en enige inligting wat die vertaler kan help

اخطار، این ترجمه هنوز توسط متخصص بررسی نشده است!
عنوان
अनुवाद-जानकारी-अनुवादक
ترجمه
هندی

rag_gupta ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هندی

सही अनुवाद प्राप्त करने के लिए कृपया किसी भी अस्पष्ट या अनेकार्थ शब्दों की जानकारी या अन्य कोई सूचना अवश्य दे जिससे अनुवादक को सहायता प्राप्त हो|
آخرین ویرایش توسط rag_gupta - 21 فوریه 2014 09:05





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

30 جولای 2007 18:03

ruben23
تعداد پیامها: 1
las grandes almas tienen voluntades,las debiles solo deseos

31 اکتبر 2007 21:34

biggo
تعداد پیامها: 1
BOA NOITE ,COMO VAI

5 نوامبر 2007 13:03

marly suely
تعداد پیامها: 1
agora esta entendendo oque estou falando?

12 می 2009 22:59

sandra.camp.i@hotmail.com
تعداد پیامها: 1
hii kaise ho mummy papa pahunch gaye kya