Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - عربی-پرتغالی برزیل - مسئول موقعِ الويب أَنا مسئول موقعِ الويب هذا....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عربیپرتغالی برزیل

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
مسئول موقعِ الويب أَنا مسئول موقعِ الويب هذا....
متن
Pepela پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عربی

مسئول موقعِ الويب

أَنا مسئول موقعِ الويب هذا. أنا لا أَكسب أيّ مال به، هدفي أَن أبني وأتشارك بأفكاري معك. أنا أَعتقد بأنّنا بإمكاننا مساعدة بعضنا البعض على الشبكة.
ملاحظاتی درباره ترجمه
elmota bridge:
Website Administrator: I am the administrator of this website. I dont make money out of it, my goal is to build and share my ideas with you. I think we can help each other on the net.

عنوان
Administrador do website:
ترجمه
پرتغالی برزیل

thathavieira ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Administrador do website: eu sou o administrador deste website. Eu não recebo dinheiro dele, meu objetivo é construir e compartilhar minhas idéias com você. Eu acho que nós podemos ajudar um ao outro na internet.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 14 آگوست 2007 22:50