Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-فرانسوی - sit venia verbo

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینفرانسوی

طبقه ادبيات

عنوان
sit venia verbo
متن
casegura@laposte;net پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

sit venia verbo
ملاحظاتی درباره ترجمه
se trouve dans les :"Ecrits 1" de Jacques Lacan
edition de poche page 257 "fonction et champ de la parole et du langage"

عنوان
Pardonnez-moi l'expression
ترجمه
فرانسوی

Maybe:-) ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Pardonnez-moi l'expression
ملاحظاتی درباره ترجمه
à la lettre: (qu'il y ait) pardon pour la parole/le mot; on pourrait aussi traduire "si je peux m'exprimer de cette façon"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 18 ژوئن 2010 11:31