Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - لاتین - Sacrarum Scripturarum - men denne gang paa Dansk

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتیندانمارکی

عنوان
Sacrarum Scripturarum - men denne gang paa Dansk
متن قابل ترجمه
jairhaas پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

Sacrarum Scripturarum totus canon in tres librorum ordines scinditur, vel ut comprehensorie magis loquamur, in quattuor partitur sectiones.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Forfatteren (Alphonso Tostado, Spanien, 15. aarhundrede) polemicerer sandsynligvis imod den joediske traditions inddeling af det Gamle Testamente i tre dele (Loven, Profeterne, Skrifterne) og for den traditionelle kristne inddeling i fire (Loven, Historiske boeger, Profeterne, Visdomsboegerne).
6 اکتبر 2009 19:50





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 اکتبر 2009 14:38

gamine
تعداد پیامها: 4611
My dear one. Do you have time to give me a bridge for this one, please. Only if you're not to overworked.

CC: Aneta B.

7 اکتبر 2009 14:59

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Sacrarum Scripturarum totus canon in tres librorum ordines scinditur, vel ut comprehensorie magis loquamur, in quattuor partitur sectiones.

The whole canon of the Holy Scriptures (Bible) is divided into three books of orders/the division, or to say it in more comprehensible way, it is subdivided into four sections/parts/groups.

We were discussing with Efee and the requester of the similar request what exactly mean "ordines" and "sectiones".
We have here stricte theological vocabulary.

Look here:
similar request

7 اکتبر 2009 15:09

gamine
تعداد پیامها: 4611
So if I understand I can use Efelove's translation to translate into Danish or am I wrong?

8 اکتبر 2009 09:33

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Only these words will be useful for you:
"ordines" she translated: "division"
"sectiones" she translated: "sections"

The rest is a bit different, dear one.

8 اکتبر 2009 10:38

jairhaas
تعداد پیامها: 261
I asked for a translation into Danish not because I didn't understand Efylove's English, but because I wanted a second opinion from someone who masters the Latin language.