Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلبانیایی-آلمانی - une duhet te flej....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلبانیاییآلمانی

عنوان
une duhet te flej....
متن
Stuggi-Studi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلبانیایی

une duhet te flej....
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ist aus einer Facebook Statusmeldung. Wenn irgendetwas vom Satz fehlt, dann muss man sich einen Namen vorstellen, der vor die Wörter gestellt wird, also " XY une duhet te flej...."

عنوان
ich muss schlafen...
ترجمه
آلمانی

Inulek ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Ich muss schlafen gehen...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط italo07 - 31 مارس 2009 22:25





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

31 مارس 2009 22:21

Inulek
تعداد پیامها: 109
Hi italo07,

Here is the bridge:

"I have to go to sleep"

best regards,
Inulek

CC: italo07