Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-آلبانیایی - You gave my life a meaning

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییفرانسویهلندیانگلیسیآلبانیایی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
You gave my life a meaning
متن
mariagrazia 2 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی Oana F. ترجمه شده توسط

You gave my life a meaning. I think the world of you.

عنوان
Ti i ke dhënë kuptim jetës sime...
ترجمه
آلبانیایی

Pepa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

Ti i ke dhënë kuptim jetës sime. Të dua sa gjithë bota.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Inulek - 22 مارس 2009 19:54





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

15 مارس 2009 00:07

bamberbi
تعداد پیامها: 159
nn e giusto come traduzione specialmente la secconda parte.e piu giusto I KE DHENE NJE KUPIM JETES TIME.TE KAM SHUME XHAN OSE JE SHUME I SHTREJTE PER MUA

18 مارس 2009 14:44

summer breeze
تعداد پیامها: 14
Ti i ke dhene kuptim jetes time .Te dua sa gjithe bota .