Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - اسپانیولی-عربی - hola quiero que sepas que me gustaria hablar...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولییونانیانگلیسیترکیعربیرومانیایی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
hola quiero que sepas que me gustaria hablar...
متن
لوولي پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

hola quiero que sepas que me gustaria hablar contigo ,,pero como puedes ver no se tu idioma ,,entonces me toco buscar por internet para poder enviarte este correo,,sabes eres muy lindo y me encanta que me pongas esas cosas de amor te agradezco por esforzarte en hablar con migo pero por favor si puedes traducceme unas palabriyas en espanol para yo poder entenderte esta bien te cuidas te mando besos .

عنوان
مرحبا ، أريدك أن تعرف بأنني أودّ التكلّم ...
ترجمه
عربی

marhaban ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

مرحبا ، أريدك أن تعرف بأنني أودّ التكلّم معك ، لكن كما ترى لا أعرف لغتك ، لذا أبحث من خلال الإنترنت لكي أكون قادرة على أن أرسل لك هذا البريد الالكتروني ، تعرف بأنّك وسيم جدا و أنا أحبّ ذلك بأن ترسل لي هذه الأشياء المحبوبة.شكرا لك على المجهودات التي تبذلها من أجل التكلّم معي لكن ، رجاءا ، إذا كان بإمكانك أن تترجم لي بعض الكلمات إلى اللّغة الإسبانية حتى يمكنني أن أفهم ، حسنا ؟ اعتني بنفسك ، قبلات .
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط marhaban - 22 آگوست 2008 12:31