Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



21ترجمه - انگلیسی-بوسنیایی - temporary

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیبوسنیایی

طبقه جمله

عنوان
temporary
متن
gksu پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی handyy ترجمه شده توسط

Temporary life, disgusting lies, shameful games... And a staggering pain that is suffered every day. I don't want to live among you any more!

ملاحظاتی درباره ترجمه
a typo: "EÄŸreti" not "iÄŸreti"

عنوان
Privremeni život, odvratne laži, sramne igre...
ترجمه
بوسنیایی

maki_sindja ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بوسنیایی

Privremeni život, odvratne laži, sramne igre... I užasavajući bol pretrpljen svakoga dana. Ne želim više živjeti među vama.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lakil - 21 جولای 2008 18:55





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 جولای 2008 18:55

lakil
تعداد پیامها: 249
Very nice choice of words! :-)