Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-یونانی - Eu nada seria...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلایتالیایییونانیعربیلاتینعبری

طبقه افکار - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Eu nada seria...
متن
luneder پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Sem amor, respeito, fidelidade, sinceridade, justiça, perdão, companheirismo, gratidão, dedicação e honra, eu nada seria...

عنوان
εγώ δεν θα ήμουν τίποτα
ترجمه
یونانی

gigi1 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Χωρίς αγάπη, σεβασμό, πίστη, ειλικρίνεια, δικαιοσύνη, συγχώρεση, συντροφικότητα, ευγνωμοσύνη, αφοσίωση και τιμή, εγώ δεν θα ήμουν τίποτα...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Mideia - 2 ژوئن 2008 16:38