Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-رومانیایی - Tal MAhal

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیرومانیایی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Tal MAhal
متن
pwla پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

The Taj Mahal is a mausoleum located in Agra, India, that was built under Mughal Emperor Shah Jahan in memory of his favorite wife, Mumtaz Mahal.He is located on the border river Yamuna.
The english poet Edwin Arnold described as the be don't a monument of architecture but the of a love emperor inwrought in the stone.
As a jewel shines Taj an in the a moonlight, get of innumerables precious inwrought in stones marble.East whole even ensemble pink and evening yellow-white.

عنوان
Taj Mahal
ترجمه
رومانیایی

Oana F. ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Taj Mahal este un mausoleu situat în Agra, India, şi construit în timpul Împaratului Mughal Shah Jahan, în memoria soţiei favorite a acestuia, Mumtaz Mahal. Mausoleul este amplasat pe râul de graniţă Yamuna.
Poetul englez Edwin Arnold a descris mausoleul nu ca pe un monumemt de arhitectură, ci ca pe unul al dragostei împăratului, înscrise în piatră.
Datorită nenumăratelor incrustari preţioase în marmură, Taj străluceşte asemenea unei bijuterii în lumina lunii. În partea de est se pot vedea chiar şi nunaţe de roz şi alb-gălbui de amurg.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط azitrad - 8 می 2008 14:09





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 می 2008 19:17

MÃ¥ddie
تعداد پیامها: 1285


Taj Mahal este un mausoleu aflat în...
Mausoleul este se află situat pe râul de graniţă Yamuna.
... al dragostei împăratului, inscripţionată în piatră.

Părerea mea

7 می 2008 22:15

azitrad
تعداد پیامها: 970
O idee, ca să eviţi repetiţia:
Mausoleul Taj Mahal se află în Agra, India, şi a fost construit în timpul Împaratului Mughal Shah Jahan, în memoria......

7 می 2008 23:01

mygunes
تعداد پیامها: 221
Taj Mahal este un mausoleu situat în Agra, India,
....................
Mausoleul este aşezat (amplasat) pe râul de graniţă Yamuna.

Parerea mea.

Ä°n fond este o traducere frumoasa.
Felicitari Oana.

8 می 2008 10:52

Oana F.
تعداد پیامها: 388
Multumesc, fetelor