Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - اسپانیولی-انگلیسی - Es que me muero de amor si no estás

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیانگلیسیترکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Es que me muero de amor si no estás
متن
Tomukass پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Es que me muero de amor si no estás Me muero y no puedo esperar Necesito tenerte aquí, junto a mí Sin tu amor no puedo vivir

عنوان
It's that I'm dying of love when you're not around.
ترجمه
انگلیسی

Urunghai ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

It's that I die of love when you're not around. I'm dying and I can't wait. I need to have you here, by my side. Without your love I can't live.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 7 آوریل 2008 20:45