Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-پرتغالی برزیل - , nous nous sommes permis de téléphoner à ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویپرتغالی برزیلکرواتی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
, nous nous sommes permis de téléphoner à ...
متن
nissous پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

, nous nous sommes permis de téléphoner à Monsieur pour lui faire part de votre décision de m’accepter en stage à condition que certains problèmes logistiques soient réglés.
Il semblerait pour lui que ces problèmes puissent être résolus assez rapidement et donc n’entravent pas la suite de ma demande.
J’aurais besoin très rapidement d’un sujet de stage et d’un plan détaillé de travail afin d’avoir l’accord de mon école et de pouvoir vous envoyer par la suite les conventions de stages.

عنوان
Permitimo-nos telefonar para ...
ترجمه
پرتغالی برزیل

Fernando V. ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Permitimo-nos telefonar para o Senhor para comunicar-lhe de sua decisão de me aceitar em estágio com a condição de que certos problemas logísticos sejam acertados.

Parecia ao Senhor que esses problemas pudessem ser resolvidos bastante rapidamente e, portanto, não impediam o seguimento de minha demanda.

Eu necessitaria muito rapidamente de um tema de estágio e de um plano pormenorizado de trabalho, a fim de obter a concordância de minha escola e de poder enviar-lhe em seguida as convenções de estágios.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 25 مارس 2008 05:31