Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-عربی - Best Regards

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفرانسویسوئدیعربی

طبقه نامه / ایمیل - زندگی روزمره

عنوان
Best Regards
متن
Bhatarsaigh پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Best Regards
ملاحظاتی درباره ترجمه
Looking for a common closure of letters/e-mails. Should not be too formal, but still apropriate for business communication.

Preferred dialects: Swiss-French and Dubai-Arabic

عنوان
أجمل التحيات
ترجمه
عربی

NADJET20 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

أجمل التحيات
ملاحظاتی درباره ترجمه
☺ شكرا☺ نجاة20 على المجهودات الجبارة التي تقدمينها لجالية كوكوميس.منظ
تعديل طفيف على هذه التّرجمة.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط marhaban - 12 مارس 2008 20:48





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 مارس 2008 20:55

arcobaleno
تعداد پیامها: 226
مع أطيب التحيات