Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-مجارستانی - Begin van het bestand

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیبلغاریسوئدیایتالیاییرومانیاییآلبانیاییعربیعبریآلمانیاسپانیولیپرتغالیژاپنیروسیترکیهلندیکاتالانچینی ساده شدهاسپرانتوکرواتییونانیصربیلهستانیدانمارکیفنلاندیچینی سنتیچکیمجارستانینروژیکره ایاسلواکیاییفارسیکردیلیتوانیاییآفریکانساسلوونیاییتایلندی
ترجمه های درخواست شده: ایرلندیکلینگوننپالینواریاردوویتنامی

طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Begin van het bestand
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی poelmah ترجمه شده توسط

Begin van het bestand

عنوان
Az adatállomány kezdete
ترجمه
مجارستانی

auxiliaire ترجمه شده توسط
زبان مقصد: مجارستانی

Az adatállomány kezdete
ملاحظاتی درباره ترجمه
Note that the dot may dissappear if it isn't used as a sentence, but as a caption.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط evahongrie - 12 آوریل 2007 14:05