Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-پرتغالی برزیل - Fortuna exprimitur artibus falsis

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینانگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه جمله

عنوان
Fortuna exprimitur artibus falsis
متن
gabiimmortal پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

Fortuna exprimitur artibus falsis
Et mendacem memorem esse oportet
ملاحظاتی درباره ترجمه
the obssessive devotion

عنوان
A sorte é formada através de meios ilusórios
ترجمه
پرتغالی برزیل

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

A sorte é formada através de meios ilusórios
E o enganador tem de ser relembrado
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 5 فوریه 2008 22:26





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

4 فوریه 2008 03:18

lilutz
تعداد پیامها: 63
Olá,
a traduçào do casper está diferente da que foi feita para a língua inglesa, provavelmente ele partiu do original em latim... como eu sei quase nada de latim, nào tenho muito a opinar, apenas que me parece que o texto fala de fortuna ou riqueza e não propriamente de sorte.

Beijos,
Li

5 فوریه 2008 22:00

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Lilutz: apalavra fortuna em Latim tem um significado diferente do Português, como na canção "Fortuna Imperatrix Mundi", "Sorte, a imperadora do mundo".

A tradução em Inglês seria:
Luck is formed by misleading means
And the liar has to be remembered.