Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه های مطلوب

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

52 درحدود 52 - 41 نتایج
<< قبلی1 2 3
28
55زبان مبداء55
سوئدی Jag älskar dig av hela mitt hjärta.
Jag älskar dig av hela mitt hjärta.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


ترجمه های کامل
ایتالیایی Ti amo con tutto il mio cuore.
پرتغالی برزیل Te amo com todo o meu coração.
رومانیایی Te iubesc cu tot sufletul meu.
صربی Volim te celim svojim srcem.
ترکی Bütün kalbimle seni seviyorum.
لهستانی Kocham CiÄ™ caÅ‚ym moim sercem.
اسپانیولی Te amo con todo mi corazón
151
331زبان مبداء331
سوئدی Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Amor
اسپانیولی Amor
فنلاندی Minä rakastan sinun silmiäsi, Minä rakastan nähdä sinun hymyilevän...
لهستانی Kocham Twoje oczy, kocham kiedy siÄ™ Å›miejesz...
آلمانی Ich liebe deine Augen
ایتالیایی Io amo tuoi occhi
عربی أعشق عينيك, أعشقك عندما تبتسم,
فرانسوی J'aime tes yeux,
انگلیسی I love your eyes, I love when you smile...
ترکی gözlerini seviyorum
عبری אהבה
لیتوانیایی Myliu tavo akis,
دانمارکی Jeg elsker dine øjne.Jeg elsker nÃ¥r du ler....
آلبانیایی Dahuroj syte e tu
بلغاری Обичам очите ти,обичам усмивката ти...
صربی Volim tvoje oči,
اکراینی Я люблю твої очі, я люблю коли ти смієшся...
هلندی Ik hou van je ogen...
مجارستانی Tetszenek a szemeid
روسی Люблю твои глаза...
چکی Miluji tvé oči
لاتوی Es mÄ«lu tavas acis
بوسنیایی Volim tvoje oči, ...
نروژی jeg elsker dine øyne,
رومانیایی Iubesc ochii tăi, iubesc când zâmbeÅŸti...
پرتغالی Eu amo os teus olhos
فارسی عاشق چشمانت هستم. عاشق زمانی هستم Ú©Ù‡ لبخند Ù…ÛŒ زنی.
212
63زبان مبداء63
ایتالیایی Amore mio..sei sempre nei miei pensieri..io ti...
Amore mio..sei sempre nei miei pensieri..io ti amo alla follia e sono troppo contenta ke te esista..io non saprei più come vivere senza di te...sei tutto per me..non voglio mai più perderti..sei la cosa più bella che mi sia mai capitata..ti voglio un mondo di bene..

ترجمه های کامل
انگلیسی My love ... you are always in my thoughts
آلبانیایی I dashuri im...je gjithmon ne mendimet e mija..un..te...
اسپانیولی Mi amor
بلغاری Моя любов, ти си винаги в мислите ми
ترکی AÅŸkım…
111
21زبان مبداء21
پرتغالی Afinal quando voltas fofinho? já sinto falta de...
Afinal quando voltas fofinho?
Já sinto falta de te ver e ouvir... beijos doces desta amiga que não te esquece.. dorme bem e sonha comigo!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

ترجمه های کامل
انگلیسی After all when will you come back, my sweet ?
رومانیایی La urma urmelor, cănd ai să vii înapoi, dulceaÅ£a mea?
ایتالیایی Insomma, quando torni, amore mio?
62
41زبان مبداء41
ایتالیایی non temere sei la luce dei miei occhi e la vita...
non temere sei la luce dei miei occhi e la vita del mio cuore,pensa solo a me
No need to post the usual warning about Romanian diacritics then!

ترجمه های کامل
انگلیسی Don't be afraid, you are the light of my eyes and the life...
رومانیایی Să nu îţi fie frică
181
73زبان مبداء73
ایتالیایی Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti...
Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti desidero,voglio stare con te e solo con te per sempre...Solo tu mi rendi felice...Sei fantastico,bellissimo,unico...Non saprei più come fare senza di te.. Ti amo ti amo ti amo ti amo...

ترجمه های کامل
آلمانی Ich liebe Dich mehr als mein Leben...
آلبانیایی Te dua me shume se jeta ime....te deshiroj, te....
هلندی Ik hou van jou!
مجارستانی Szeretlek jobban mint az életem
ترکی Seni canımdan daha çok seviyorum
بلغاری Обичам те повече от живота си...
20
10زبان مبداء10
آلبانیایی a din be ti me fol a jo
a din be ti me fol a jo

ترجمه های کامل
فرانسوی Sais-tu parler ou pas
22
11زبان مبداء11
هلندی jij en ik voor altijd samen
jij en ik voor altijd samen

ترجمه های کامل
آلبانیایی disa
ترکی Bir ÅŸey
100
21زبان مبداء21
آلبانیایی bella
mirmrema i kendshem cfar je duke ber?
un jam ne pun!po te mendoja ty.te uroj qe te kalosh nje mbremje te kendshme.puthje.

ترجمه های کامل
انگلیسی Bella
330
30زبان مبداء30
آلبانیایی Shpirt
Shpirt,me ka mare malli te shtrihem ne armet e tua,e te me rrenqethesh trupin me pergedheljet e tua,dua te shijoj buzet e tua,te ndjej ngrohtesine e trupit tend qe i pafajshem shtrihet ne armet e nje trupi tjeter qe deshiron ta ndjej kete ngrohtesi,per gjith jeten! Shpirti,te dua me gjith zemer,kete mos e harro asnje here,dhe do te dua gjithmon,Çfardo qe te ndodhe!gjume te embel,te puth me mall

ترجمه های کامل
انگلیسی My darling
ایتالیایی Tesoro mio
اسپانیولی Mi querido, extraño recostarme en tus brazos
<< قبلی1 2 3