Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Немски - Liebe

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиФренскиНемски

Заглавие
Liebe
Текст
Предоставено от olri0000
Език, от който се превежда: Български

Любовта ти е дадена... Тя е твое право. Тя е смисълът на живота ти. Но изборът да я намериш, задържиш и обгрижваш е твой. Ако имаш нужда от нея – приеми я. Ако ти е в тежест – освободи я! Ако тя е истинска, ще оцелее. Ако пък не – ти ще оцелееш! :)

Заглавие
Liebe
Превод
Немски

Преведено от marulina
Желан език: Немски

Die Liebe ist dir gegeben. Sie ist deine Recht. Sie ist der Sinn deines Lebens. Aber die Wahl, sie zu finden, zu behalten und für sie zu sorgen, ist deine. Wenn du sie brauchst - nimm sie an. Wenn sie dir eine Last fällt - lass sie los. Wenn sie wahr ist, wird sie überleben. Wenn nicht - du wirst überleben.
За последен път се одобри от nevena-77 - 3 Декември 2010 10:59





Последно мнение

Автор
Мнение

1 Октомври 2010 17:05

Rodrigues
Общо мнения: 1621
Hallo Marulina,

bitte korrigiere den Text insoweit, dass nach jedem Satzzeichen ein Leerzeichen folgt. Ausserdem schreibe bitte ü, ä, ö, ß und nicht ue, ae, oe, ss.

Im vierten Satz gibt es "der Wahr" - was heisst das?
Evtl. "die Wahrheit" ?

Falls keine Korrektur erfolgen sollte, muss der Text abgelehnt werden.

liebe Grüße,
Rodrigues