Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Немски - Jag ville aldrig förstÃ¥ detta sprÃ¥k, men jag kan ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishАнглийскиСръбскиИталианскиБосненскиНемскиХърватски

Категория Поезия

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan ...
Текст
Предоставено от luca822
Език, от който се превежда: Swedish

Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan säga: jag älskar dig, mitt hjärta är brustet.
Забележки за превода
Edits done by pias 080818.

Before edits: "jag vilja aldrig begripa detta språk,men jag kanna yttra jag i älska,min hjärta bruten"

Заглавие
Ich wollte nie diese Sprache verstehen,
Превод
Немски

Преведено от jufie20
Желан език: Немски

Ich wollte nie diese Sprache verstehen, aber ich kann sagen: Ich liebe dich, mein Herz ist gebrochen.
Забележки за превода
brustit Supin von brista bersten
За последен път се одобри от iamfromaustria - 26 Септември 2008 19:22