Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Норвежки - carta

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: НорвежкиПортугалски Бразилски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
carta
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от claudiocu
Език, от който се превежда: Норвежки

Jeg er en kvinne full av glad kvaliteter og defekter, etterspørselen for en stor kjærlighet, til å leve et hardt liv med mye kjærlighet, harmoni og lykke. en ærlig mann, trofast, som ønsker å dele arbeidsprosessen latter og drømmer.
Най-последно е прикачено от casper tavernello - 20 Май 2008 21:14





Последно мнение

Автор
Мнение

20 Май 2008 21:14

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Oi Goncin.
Eu não sei o que você editou nesta, mas estou mudando de Dinamarquês para Norueguês.

CC: goncin

20 Май 2008 21:15

goncin
Общо мнения: 3706
Antes era holandês.