Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Албански-Испански - ZEMRËN
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ZEMRËN
Текст
Предоставено от
VIRGINIA BALLARIN
Език, от който се превежда: Албански
Të shkruaj këto ditë shum,shum,shum.
E DUA ZEMRËN TËNDE.
Заглавие
tu corazón
Превод
Испански
Преведено от
nga une
Желан език: Испански
te escribo en esos dÃas mucho, mucho, mucho
AMO TU CORAZÓN.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 15 Февруари 2008 17:28
Последно мнение
Автор
Мнение
12 Февруари 2008 22:36
lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi nga una:
I've made some corrections and will put into a poll, since I don't know Albanian, OK?
8 Април 2008 19:39
paTris
Общо мнения: 1
nice