Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



63Перевод - Английский-Финский - I don't know

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийАрабскийХорватскийТурецкийИспанскийРумынскийГреческийСловацкийВенгерскийБолгарскийПортугальский (Бразилия)ШведскийНорвежскийЯпонскийГолландскийПольскийФинскийЭсперантоКаталанскийДатскийИтальянскийНемецкийКитайский упрощенный КитайскийБретонскийКорейскийЧешскийПортугальскийЛитовскийРусскийУкраинскийСербскийБоснийскийФарерскийэстонскийЛатышскийИвритАлбанскийклингонФранцузскийПерсидский языкИсландский ТагальскийИндонезийскийГрузинскийФризскийМакедонскийКурдский языкХиндиАфрикаансирландскийТайскийВьетнамский

Статус
I don't know
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

I don't know
Комментарии для переводчика
Used for a button to answer a question

Статус
En tiedä
Перевод
Финский

Перевод сделан Freya
Язык, на который нужно перевести: Финский

En tiedä
Последнее изменение было внесено пользователем Maribel - 5 Сентябрь 2007 07:49





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Сентябрь 2007 07:52

Maribel
Кол-во сообщений: 871
Seeing these words all alone I changed my mind, sorry. It is more common to omit the pronoun.