Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Испанский - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийИспанскийРусскийГолландскийАнглийскийПортугальскийТурецкийИтальянскийНемецкийКитайский упрощенный Арабский

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Компьютеры / Интернет

Статус
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Tекст
Добавлено Tantine
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
Комментарии для переводчика
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

Статус
Para utilizar este chat es necesario ser cliente de mIRC...
Перевод
Испанский

Перевод сделан javialal
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Para utilizar este chat es necesario ser cliente de mIRC o IRC

Servidor: irc.wirednetwork.org puerto: 6667 canal: #teratoma

¿Necesita información, ayuda o explicaciones para conectarse? Envíe un e-mail a Ruth: ruthkt@wanadoo.fr

Последнее изменение было внесено пользователем Lila F. - 6 Июнь 2007 13:02