Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Греческий - φώτισε με

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийИспанскийЛатинский языкИтальянскийАрабский

Категория Выражение

Статус
φώτισε με
Текст для перевода
Добавлено sssss25d
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

φώτισε με
Комментарии для переводчика
θέλω να το γράψω σε τατουάζ κάτω από ένα σταυρουδάκι
2 Апрель 2010 10:02





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

2 Апрель 2010 10:08

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Hi dear experts in Greek!

Is this verb at its infinitive, or imperative form?

Thanks a lot!

CC: User10 irini reggina

2 Апрель 2010 14:16

User10
Кол-во сообщений: 1173
Hi Francky

Imperative, "Enlight me/Shed light on me". In the remarks fiels she mentions she wants it for a tattoo, it will be written under a small cross.

2 Апрель 2010 18:29

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Thanks User10!
Request released!