Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Македонский-Английский - APRILApril i dozdotspomenite i ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: МакедонскийАнглийский

Категория Поэзия - Искусства / Создание / Воображение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
APRILApril i dozdotspomenite i ...
Tекст
Добавлено cernodrimski
Язык, с которого нужно перевести: Македонский

APRIL

April i dozdot
spomenite i solzite
pajgaa neprekinato
se rajgaa odvreme navreme
samo kapkite
koi setrkalaa zaedno
so samo edna solza
go napravija april pobogat
i zemjata povlazna
virovite podlaboki
april i dozdot
da toa bese samo
proleten i kratok
brz i silen
ne
ne licese na bura
toa bese
april i dozdot
vo proleta.
Комментарии для переводчика
ova e licna poezia,

Статус
April
Перевод
Английский

Перевод сделан Linak
Язык, на который нужно перевести: Английский

APRIL

April and the rain,
the memories and the tears,
they fell incessantly,
they were born from time to time.
Only the raindrops
which were rolling together
with a single tear
made april richer
and the earth damper,
the pools deeper.
April and the rain.
Yes, it was only
vernal and short,
quick and strong.
No,
it didn’t look like a storm.
That was
april and the rain
in the spring.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 29 Май 2008 17:19