Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Португальский (Бразилия) - In vino veritas

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкПортугальский (Бразилия)Португальский

Статус
In vino veritas
Tекст
Добавлено anorinha
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

In vino veritas
Комментарии для переводчика
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Статус
No vinho, a verdade
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Diego_Kovags
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

No vinho, a verdade
Последнее изменение было внесено пользователем casper tavernello - 28 Январь 2008 23:27





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Январь 2008 01:36

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Please Charisgre:
Isn't the right expression "In vino veritas"?
Is it a valid (vinis) change of it?

CC: charisgre

28 Январь 2008 07:45

charisgre
Кол-во сообщений: 256
I've made the edit. The plural is not used in Latin.