Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - अंग्रेजी-स्विडेनी - and if the horizon closed itself so as to stop doing as if there were somewhere else.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीअंग्रेजीस्विडेनी

Category Song

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
and if the horizon closed itself so as to stop doing as if there were somewhere else.
हरफ
hannyद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी Diego_Kovagsद्वारा अनुबाद गरिएको

and if the horizon closed itself so that we stop doing as if there were somewhere else.

शीर्षक
och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om det var någon annanstans.
अनुबाद
स्विडेनी

xamineद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om det var någon annanstans.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Översättningen är baserad på engelskan, som i sin tur verkar totalt knasig.
---------
Alternativ text: "och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om där var någon annanstans."
Validated by pias - 2008年 अप्रिल 10日 12:25





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 9日 15:44

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hej xamine,
flyttar ner den alternativa texten till noteringarna, så kör vi en kort omröstning sedan.

2008年 अप्रिल 9日 20:28

Musse
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
And if the Horizon closed up so that we will stop doing as if it was somewhere else.

2008年 अप्रिल 9日 21:13

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hej Musse,
det är den Svenska texten som ska utvärderas, INTE den Engelska. Ok?