Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-जापानी - Angels don't enter here.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनअंग्रेजीअरबीचिनीया (सरल)Swahiliजापानीहिन्दि

Category Song

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Angels don't enter here.
हरफ
babyvaneद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको

Angels don't enter here.

शीर्षक
天使は此処には降りて来ない。
अनुबाद
जापानी

Koh Yinद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जापानी

天使は此処には降りてこない。
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Since, it is part of a song. I tried to be more poetic than translating it word by word.
"do not enter" would be 入らない or 入って来ない, but I used "do not descend" 降りてこない. Considering they are angels, they rather descend from the heaven to enter this world.
Validated by cesur_civciv - 2008年 अप्रिल 17日 21:05