Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 세르비아어 - Proljece na moje rame slijece, djurdjevak...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어프랑스어

분류 노래

제목
Proljece na moje rame slijece, djurdjevak...
번역될 본문
nounouche에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

Proljece na moje rame slijece,
djurdjevak zeleni,
djurdjevak zeleni,
svima osim meni.

Drumovi odose a ja osta,
nema zvezde Danice,
nema zvezde Danice,
moje saputnice.
이 번역물에 관한 주의사항
Français de france. Merci
2007년 10월 20일 19:55





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 25일 22:34

Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
Again the song Djurdjevdan, if this happen once again I will put the whole song somewhere at Cucumis

Bridge :

Spring is coming over my shoulder
Lily of the Valley blossoms
Lily of the Valley blossoms
To everyone but me.

Roads are gone and I’m here
There is no Morning star
There is no Morning star
My travel companion.