Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-이탈리아어 - Hello great people

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어이탈리아어

분류 자유롭게 쓰기 - 사회 / 사람들 / 정치들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Hello great people
본문
xbabsi에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Great band with great people!

I'm your number one fan, really. You are my reason to listen Rock music. Especially I adore your star, Viola Archetti. She is my dream girl, ever!

To be honest -but the things I've told above is real, of course- you guys are really perfect. If there was a button to rate your attitude, I'd rate it god smackingly glorious! But you're more than it. ;)

I'm dying to see you on stage again.

Regards,
Your #1 fan, Rosa Rose
이 번역물에 관한 주의사항
GOD SMACKINGLY GLORIOUS = CELESTIALE... please.

제목
Ciao grandi
번역
이탈리아어

Hce에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Una grande band fatta da grandi persone!

Sono davvero la vostra fan numero uno. E' per voi che ascolto il rock. Adoro specialmente la vostra stella, Viola Archetti. E' la ragazza che da sempre sogno di essere!

A dir il vero - ma naturalmente ciò che ho detto finora lo è - siete davvero perfetti, ragazzi. Se dovessi darvi un giudizio, direi che siete celestiali! Ma anche di più ;)

Non vedo l'ora di rivedervi ancora sul palco.

Tanti saluti,
la vostra fan n°1, Rosa Rose
ali84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 4일 21:21