Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 포르투갈어-터키어 - Tradução de umas frases (português para turco)

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어터키어영어스페인어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Tradução de umas frases (português para turco)
본문
Andressa_c.a에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

Oi
Tudo bem ?
Quantos anos você tem?
Você mora onde?
Tem quantas pessoas com você?
이 번역물에 관한 주의사항
Preciso urgentemente de umas frases traduzidas !

제목
Selam.
번역
터키어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Selam.
Ä°yimisin?
Kaç yaşındasın?
Nerde oturuyorsun?
Yanında kaç kişi var?
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 24일 22:05





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 1월 31일 20:20

handyy
게시물 갯수: 2118
Merhaba Miss,

"Kaç insan seninle var?"--> Yanında kaç kişi var? diyebilir miyiz? Yanlış olur mu?

2009년 1월 31일 20:28

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
In English it's :
How many people are with you.
I edit According to your suggestion, I guess it's better.
Thank you Handan.

2009년 1월 31일 20:36

handyy
게시물 갯수: 2118
To the poll!