Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Ve Aleyküm Selam....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어아라비아어영어

분류 단어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Ve Aleyküm Selam....
본문
elmota에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Selam....
Nasılsınız?
Sizlerinde Yeni Yılı Ve aşure Günü Mübarek Olsun...
Cuma Günü Aradığın içinde Çok teşekkür ederim...
Görüşmek Üzere...
See You Later...
Hoşçakal

제목
Ve Aleyküm Selam
번역
영어

serba에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hello...
how are you?
Happy New Year and Happy Day of AÅŸure to you too...
Thank you very much for calling me on Friday!
See you soon...
See you later!
bye
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 12일 01:27





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 6월 10일 20:50

serba
게시물 갯수: 655
Ve Aleyküm Selam...
Keyfe Haliküm?
Esselamü ALEYKÜM

these are not Turkish.They are Arabic

2008년 6월 10일 22:10

lilian canale
게시물 갯수: 14972
elmota,

Could you please translate into English those lines in Arabic?

A request written in two different languages shouldn't have been accepted, however since it has already been translated let's fix it.

2008년 6월 11일 05:17

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
Ve Aleyküm Selam = ve aleykümselam = and peace be upon you

Esselamü ALEYKÜM = selamünaleyküm = peace be with you

These are used in Turkey they are muslims greetings, the first one is generally said in reply to the second one. we can find them in this Turkish dictionnary. just a spelling matter.

Keyfe Haliküm = nasilsin = how are you?

2008년 6월 11일 07:27

serba
게시물 갯수: 655
turkishmiss using these as a muslim greetings doesn't make them Turkish. And also not everyone use them. I don't think poeple who use them know its meaning either.All we know it is a greeting

that turkish dictionary (zargan)it is not an official dictionary. it is a special enterprise as a translation dictionary.

2008년 6월 11일 14:36

elmota
게시물 갯수: 744
well serba, they didnt look arabic to me either, i dont think they should be left out without translating them into english, even if they are intentionally left out in another language, a note in the comment box would be sufficient, i mean hey, we translated both languages, not even google can do that