Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 89581 - 89600 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••••• 1980 ••••• 3980 •••• 4380 ••• 4460 •• 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 •• 4500 ••• 4580 •••• 4980 •••••Επόμενη >>
35
12Γλώσσα πηγής12
Αγγλικά I don't speak a foreign language
What if I don't speak a foreign language ?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά Ik spreek geen buitenlandse taal
Πορτογαλικά Eu não falo uma língua estrangeira
Αραβικά Ù„Ø§ أتكلّم لغة أجنبية
Αλβανικά Une nuk flas gjuhë të huaj
Σερβικά Ne govorim strani jezik
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu não falo uma língua estrangeira
Εσπεράντο Mi ne parolas fremdlingvon
Γερμανικά Ich spreche keine Fremdsprache
Δανέζικα Hvad hvis jeg ikke taler noget fremmedsprog?
Ιταλικά Non parlo una lingua straniera
Τουρκικά Yabancı bir dil konuÅŸamıyorum
Ελληνικά Î”Îµ μιλάω καμμιά ξένη γλώσσα
Κινέζικα απλοποιημένα 我不会外语
Ρουμανικά Nu vorbesc o limbă straină
Ουκρανικά Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½
Ρωσικά Ð¯ не владею иностранным языком
Κινέζικα 我不懂外語
Καταλανικά No parlo cap llengua estrangera
Ισπανικά No hablo una lengua extranjera
Βουλγαρικά ÐÐµ говоря чужд език
Φινλανδικά En puhu vierasta kieltä
Ιαπωνέζικα もし、外国語を話せなかったら?
Φαροϊκά Hvat um eg ikki tosi eitt fremant mál?
Λατινικά peregrinam linguam non loquor
Τσέχικα Nemluvím cizím jazykem
Κροάτικα Sta ako ja ne govorim strani jezik?
Σουηδικά Jag talar inget främmande sprÃ¥k
Πολωνικά Nie mówiÄ™ w obcym jÄ™zyku
Εβραϊκά ×× ×™ לא דובר שפה זרה
Ουγγρικά Ã‰n nem beszélek idegen nyelvet
Αγγλικά Speak-foreign-language?
Σλαβομακεδονικά ÐˆÐ°Ñ не зборувам странски јазик
Λιθουανικά Kalbi užsienietiÅ¡kai?
Βοσνιακά Ne znam strani jezik
Νορβηγικά Jeg snakker ikke noen fremmedsprÃ¥k
Εσθονικά Ma ei räägi võõrkeelt
Βρετονικά Ne gomzan ket ur yezh estrenn
Κορεάτικα 저는 외국어를 못 합니다.
Σλοβακικά ÄŒo ak neovládam nijaký cudzý jazyk?
Φριζική snacken frömm sprak?
Κλίνγκον Hol nov vIjatlhlaHbe'chugh
Περσική γλώσσα نمي توانم به زبان خارجي حرف زنم
Ισλανδικά Talar þú útlensku?
Ινδονησιακά Berbicara bahasa asing ?
Λετονικά Es nerunāju sveÅ¡valodā
Κουρδικά Ziman-biyanî-ger dipeyîve?
Αφρικάαν Praat-vreemde-taal?
Ιρλανδικά Teanga-eile-agam?
Γεωργιανά áƒšáƒáƒžáƒáƒ áƒáƒ™áƒáƒ‘ უცხო ენაზე?
Ταϊλανδέζικα พูดภาษาต่างประเทศ?
Βιετναμέζικα Nói ngôn ngữ nÆ°á»›c ngoài?
28
10Γλώσσα πηγής10
Λατινικά Omnia sunt per allegoriam dicta.
Omnia sunt per allegoriam dicta.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Everything is said allegorically.
Πορτογαλικά Tudo é dito alegoricamente
377
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Sayın yetkili, Firmamız,1998 yılından beri...
Sayın yetkili,
Firmamız,1998 yılından beri hediyelik eşya ve aksesuar ürünleri ithal etmekte ve çok şubeli mağazalara pazarlamasını yapmaktadır.
Ürünlerinizi web sitenizden görerek beğeni ile inceleme fırsatımız oldu.
Eğer Türkiye'de ürünlerinizi ithal eden bir firma yok ise
Yeni ürünlerinizle birlikte e-katalog, fiyat, paketleme,teslim süresi ve teşhir standları ile ilgili bilgi vermenizi rica ederiz.
İyi çalışmalar dileklerimizle,
Çeviriyi, uluslararası işle ilgili kullanacağımdan, ticari yazışma uslup ve nezaketine uygun olmasını rica ediyorum.
Emeğiniz ve yardımlarınız için şimdiden teşekkür ederim.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Dear executive,our firm has been ...
696
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Daha önce göç ederek
2- Daha önce göç ederek Bati Trakya'dan ayrılmış bulunan aydınların dışarıda ve özellikle Türkiye'de kuracakları teşkilatlar ve yapacakları bilimsel ve siyasal yayınlarla, mahallinde yapılamayan propaganda ve mücadeleyi gerçekleştirmeleri zorunludur. Bunu göz önüne alarak Yunan propagandasının eseri olan Türklük
-Müslümanlık çatışmasına meydan verilmemelidir.
3- Daha önce göç ederek Batı Trakya'dan ayrılmış bulunan aydınların dışarıda ve özellikle Türkiye'de kuracakları teşkilatlar ve yapacakları bilimsel ve siyasal yayınlarla, mahallinde yapılamayan propaganda ve mücadeleyi gerçekleştirmeleri zorunludur.
4- Yunan idarecilerinin istimlak vesair şekillerle Türk eserlerini ortadan kaldırmalarına ve Batı Trakya davası için bir nevi "Tapu senetleri" miz olan tarihi eserleri yok etmelerine karşi konulmalıdır.
biraz acele lütfen çok acil

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά intellectuals who have already emigrated from Western Thrace
17
Γλώσσα πηγής
Λατινικά " Pretium solvere "
" Pretium solvere "

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά pay the price
Ιταλικά Pagare il prezzo
Ισπανικά Pagar el precio
Πορτογαλικά Βραζιλίας "PAGUE O PREÇO"
6
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Seezunge
Seezunge
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Sogliola
185
10Γλώσσα πηγής10
Πορτογαλικά Olá nova amiga como estás ?! Surpreendida estou...
Olá nova amiga como estás ?!
Surpreendida estou a ver... ! eu gosto de fazer surpresas destas a pessoas de quem gosto e tu tens esse previlégio!
Um beijo grande e doce,para uma amiga muito querida e especial!
adeus beijinho :)
PLEASE TRANSLATE THIS TEXT AND USE RUMANIAN CHARACTERS. IGNORING THIS WARNING WILL DO THAT THE TRANSLATION WILL BE REFUSED
S'il vous plaît veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères Roumains sinon elle sera refusée. Merci.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Bună noua mea prietenă
Αγγλικά Hello new friend, how are you? Surprised I can see...
28
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά hash du xe? gömmer? wotsch spiele?
hash du xe?
gömmer?
wotsch spiele?
hehe

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά te visht?nemm?ta vö giügà?
Αγγλικά New York slang
33
Γλώσσα πηγής
Ολλανδικά kom veilig thuis morgen, ik heb je gemist
kom veilig thuis morgen, ik heb je gemist

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Zelim ti da sutra bezbedno stignes kuci, nedostajao si mi
Αγγλικά Come home safely tomorrow, I've missed you
408
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Olim humani artus, cum ventrem otiosum cernerent,...
Olim humani artus, cum ventrem otiosum cernerent, ab eo discordaverunt conspiraveruntque ne manus ad os cibum ferrent, nec os acciperet datum, nec dentes conficerent. At, dum ventrem domare volunt, ipsi quoque defecerunt, totumque corpus ad extremam tabem venit; inde apparuit ventris haud segne ministerium esse, eumque acceptas cibos per omnia membra distribuere; et cum eo in gratiam redierunt. Sic senatus et populus, quasi unum corpus, discordia pereunt, concordia valent.
datum: la nourriture donnée
appruit + proposition infinitive: il apparut que
in gratiam redire: se réconcilier

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Fable
27
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας viva o dia como se fosse o último
viva o dia como se fosse o último

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Vis ce jour comme si c'était le dernier
Λατινικά Diem vive ut si ultimus erat
<< Προηγούμενη•••••• 1980 ••••• 3980 •••• 4380 ••• 4460 •• 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 •• 4500 ••• 4580 •••• 4980 •••••Επόμενη >>