Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - فرنسي - Bonjour à tous les traducteurs Polonais. Ce...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيبولندي

صنف رسالة/ بريد إ - أعمال/ وظائف

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Bonjour à tous les traducteurs Polonais. Ce...
نص للترجمة
إقترحت من طرف LABBE
لغة مصدر: فرنسي

Bonjour à tous les traducteurs Polonais.
Ce message s'adresse à vous.
J'ai une petite entreprise qui a besoin de 3 à
10 fois par semaine de traduire un mail assez court de Français en Polonais et la réponse de Polonais en Français.
Je sais que votre site est gratuit mais en retour
si vous avez besoin de renseignements ou de démarches en France, je peux m'en occuper.
Merci à tous.
C. LABBE

P.S. Pouvez-vous me dire, en moyenne, combien
de temps vous faut-il pour traduire un mail
d'une dizaine de lignes?
2 كانون الاول 2007 20:48