ترجمة - بوسني-انجليزي - Odbor za javna priznanja Kantona Sarajevoحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف خطاب | Odbor za javna priznanja Kantona Sarajevo | | لغة مصدر: بوسني
Odbor za javna priznanja Kantona Sarajevo | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| Public Awards Committee for the Canton of Sarajevo | ترجمةانجليزي ترجمت من طرف kdev | لغة الهدف: انجليزي
Public Awards Committee for the Canton of Sarajevo | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 17 كانون الاول 2010 17:11
آخر رسائل | | | | | 18 أفريل 2007 15:12 | | | Yeah, i'm a bit of a pain when it comes to this but here goes, the translation is word per word, and though the meaning is correct, the translation isn't "meaning only". "Sarajevo canton public awards committee" would have been better, but it isn't really bad... so I changed my mind and didn't give a vote after all. Sorry if it caused a problem. |
|
|