Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-نُرْوِيجِيّ - About-quality-translations?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيتركيقطلونييابانيإسبانيّ روسيّ إسبرنتو فرنسيبلغاريرومانيعربيبرتغاليّ عبريإيطاليّ ألبانى بولندي صربى سويديفيتنامييونانيّ صينيدانمركي فنلنديّمَجَرِيّكرواتينُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةلغة كرديةلتوانيسلوفينيأفريقانيمنغوليتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: أرديإيرلندي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
About-quality-translations?
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

What about the quality of the translations?

عنوان
kvalitet-oversettelser?
ترجمة
نُرْوِيجِيّ

ترجمت من طرف penthea
لغة الهدف: نُرْوِيجِيّ

Hva med kvaliteten på oversettelsene?
26 تموز 2007 05:41