Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فرنسي - Magic Ball

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسيإسبانيّ

صنف خطاب

عنوان
Magic Ball
نص
إقترحت من طرف Hayk
لغة مصدر: انجليزي

The legendary magic ball – is a ball for decision making. Now in your iPhone.
Just ask a question, Shake your iPhone, and Magic Ball will immediately give you the answer.
Be it good or bad, but Magic Ball has made more decisions for people than the Federation Council.
This Ball is used by: Neil Oliver (Interstate 60), Doctor House (TV series House MD), Ross (TV series “Friends”), Bart Simpson (The Simpsons) and many many others.
ملاحظات حول الترجمة
Hello!
1. French is for France.
2. Dutch is for Holland
3.Please use the Portuguese word that would be common to Portugal Portuguese and Brazil Portuguese.
4. Someone who knows Russian, to help the Russian version:
Легендарный Магический Шар 8, он же Magic Ball — Шар для принятий решений. Теперь и в вашем iPhone.

Достаточно мысленно задать вопрос, встряхнуть ваш iPhone и Magic Ball моментально выдаст вам ответ.

Хорошо это или плохо, но Магический шар 8, он же Magic ball, принял больше решений для людей, чем Государственная Дума и Совет Федерации, вместе взятые.

Таким шаром пользуются: Нил Оливер (фильм Трасса 60), Доктор Хаус (сериал House MD), Росс (сериал Друзья), Барт Симпсон (The Simpsons) и многие многие другие!

عنوان
La Boule magique
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Nolwenn G
لغة الهدف: فرنسي

La légendaire boule magique – est une boule qui aide à prendre des décisions. Maintenant sur votre iPhone.
Posez simplement une question, secouez votre iPhone et la Boule magique vous donnera automatiquement la réponse. Bonne ou mauvaise, la Boule magique a pris plus de décisions pour les gens que le Conseil Fédéral. Cette boule est utilisée par : Neil Oliver (Interstate 60), Docteur House (série TV Dr House), Ross (série TV Friends), Bart Simpson (Les Simpsons) et bien d'autres encore.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 21 كانون الثاني 2012 11:34