Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - روماني - Scrisoare catre Paul

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيفرنسي

صنف خطاب

عنوان
Scrisoare catre Paul
نص للترجمة
إقترحت من طرف Natalia30
لغة مصدر: روماني

Dragă Paul ,

După cum te aştepţi eu sunt bine.Sper că ţi-a plăcut in România.Îmi pare rău că nu mi-am putut petrece mai mult timp cu tine , dar din păcate am fost foarte ocupată.Săptămâna viitoare te aştept din nou aici ca să îţi prezint toate muzeele din Bucureşti.Îmi este foarte dor de tine.Aş vrea ca intr-o zi să merg si eu in Franţa , dar până atunci îţi urez un an plin de succese.
Natalia
ملاحظات حول الترجمة
Franceza vorbită în Franţa.[Scrisoarea este pentru un bun prieten de-al meu , dar eu nu traduc prea bine in Franceza].
26 تشرين الاول 2010 19:01