Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - برتغاليّ -نيبالي - Decisão

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبرنتو عربيمَجَرِيّكرواتيإسبانيّ يونانيّ بلغاريسويديرومانيفنلنديّتركيدانمركي هولنديألمانيإيطاليّ الصينية المبسطةصينيبرتغالية برازيليةسلوفينيكوريتشيكيّبرتغاليّ يابانيقطلونيلتوانيفرنسينُرْوِيجِيّأوكرانيبولندي صربى بوسنيروسيّ فاروسيإستونيلاتيفيبريتونيعبريايسلنديلغة فارسيةألبانى لغة كرديةأندونيسيتجالوجيفريسيانيمقدونيجيورجيأفريقانيإيرلندي هنديماليزيتَايْلَانْدِيّفيتناميآذربيجاني
ترجمات مطلوبة: نيباليأردي

عنوان
Decisão
ترجمة
برتغاليّ -نيبالي
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: برتغاليّ

Por favor, informe ao especialista a razão de votar "sim" ou "não" para que ele(a) possa tomar uma decisão mais acertada.
20 تشرين الاول 2010 17:52