Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - صربى - Zdravo Lu.Kako si ti? Sta radis i cime se ti...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى برتغاليّ

صنف خطاب

عنوان
Zdravo Lu.Kako si ti? Sta radis i cime se ti...
نص للترجمة
إقترحت من طرف igor85
لغة مصدر: صربى

Zdravo Lu.Kako si ti? Sta radis i cime se ti bavis?
23 أيلول 2009 15:02





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 تشرين الثاني 2009 00:48

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
Hello, Maki.

Could you give me a bridge, please?

CC: maki_sindja

11 تشرين الثاني 2009 20:23

maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
Hi Lu. How are you? What are you doing and what is your occupation?


11 تشرين الثاني 2009 20:30

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
Thanks!
Half of the points are to you!

11 تشرين الثاني 2009 20:34

maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
Thank you Sweet Dreams but there is really no need for that!
I'm glad I could help you translate it. You can ask me for bridge any time you need it!
And please don't give me any points.

11 تشرين الثاني 2009 20:34

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
You spent time to translate the text for me, so you deserve some points as well.