Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - صربى -روسيّ - Dobro jutro ljudi...idemo, radimo kukovima!

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى انجليزيروسيّ

صنف دردشة - فنون/ إبداع/ خيال

عنوان
Dobro jutro ljudi...idemo, radimo kukovima!
نص
إقترحت من طرف smiljanica
لغة مصدر: صربى

Dobro jutro ljudi...idemo, radimo kukovima!

عنوان
Доброе утро, люди...идемте, работать бедрами!
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف Verka
لغة الهدف: روسيّ

Доброе утро, люди...пойдёмте, поработаем бедрами!
ملاحظات حول الترجمة
Before editing:
Доброе утро, люди...идемте работать бедрами!
<Siberia>
آخر تصديق أو تحرير من طرف ramarren - 18 أيلول 2009 07:50