Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



13ترجمة - انجليزي-إيطاليّ - Submit-the-community

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعربيبرتغالية برازيليةبرتغاليّ هولنديكرواتيعبريألمانيروسيّ إيطاليّ بولندي ألبانى إسبانيّ سويديتركيرومانيبلغاريقطلونيالصينية المبسطةأفريقانييابانييونانيّ هنديصربى دانمركي إسبرنتو فنلنديّنُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةلغة كرديةسلوفيني
ترجمات مطلوبة: إيرلندي

عنوان
Submit-the-community
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Submit to the community
ملاحظات حول الترجمة
Button to add a new text to be translated by the community of translators

عنوان
Invia-ai-traduttori
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف luccaro
لغة الهدف: إيطاليّ

Invia ai traduttori
ملاحظات حول الترجمة
traduzione letterale= sottoponi al gruppo,
ma la soluzione scelta è più chiara e concisa
آخر تصديق أو تحرير من طرف Witchy - 29 أذار 2006 21:51





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 أذار 2006 21:51

Witchy
عدد الرسائل: 477
Accetto la traduzione perché la tua spiegazione è valida!