Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - تركي - Sensizlik inan ki ölümden beter camından geçerim senden vaz geçmek.

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف عاميّة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Sensizlik inan ki ölümden beter camından geçerim senden vaz geçmek.
نص للترجمة
إقترحت من طرف sugery
لغة مصدر: تركي

Sensizlik inan ki ölümden beter camından geçerim senden vaz geçmek.
29 كانون الاول 2008 11:10