Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - سويدي - PÃ¥ grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديلتواني

صنف جملة - مجتمع/ ناس/ سياسات

عنوان
På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
نص للترجمة
إقترحت من طرف Ausra113
لغة مصدر: سويدي

På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
ملاحظات حول الترجمة
Original before edits: Pa grund av slitage bor bromsarna regleras regelbunded.
آخر تحرير من طرف pias - 17 كانون الاول 2008 18:43





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 كانون الاول 2008 17:51

Freya
عدد الرسائل: 1910
That's not Finnish.

17 كانون الاول 2008 18:44

pias
عدد الرسائل: 8113
It's Swedish, flag corrected, thanks Freya!

17 كانون الاول 2008 18:52

Freya
عدد الرسائل: 1910
You're welcome!