Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - انجليزي - I miss you so much "arkadasim". Wich things were...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف جملة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
I miss you so much "arkadasim". Wich things were...
نص للترجمة
إقترحت من طرف chickalina
لغة مصدر: انجليزي

I miss you so much "arkadasim". Wish things were different...
ملاحظات حول الترجمة
we call each other "arkadasim".
17 شباط 2008 19:31