Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - انجليزي - we need an assembly line where you have sliced...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف أعمال/ وظائف

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
we need an assembly line where you have sliced...
نص للترجمة
إقترحت من طرف serba
لغة مصدر: انجليزي

we need an assembly line where you have sliced and cut metal sheets put together forming I-beam section , thus automatically and continuously welded forming the “ built-up beam section “ required with the required web-flange thickness, beam length and web and flange dimensions.
ملاحظات حول الترجمة
I beam= I kriÅŸi
weld=kaynak yapma
web flang=flanş ağı
slice=dilimleme
31 كانون الاول 2007 05:26