Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Polish-English - Ulica/nr.:Kod pocztowy:Miejscowość:Województwo:

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PolishEnglishSwedish

Title
Ulica/nr.:Kod pocztowy:Miejscowość:Województwo:
Text
Submitted by nava91
Source language: Polish

Ulica/nr.:Kod pocztowy:Miejscowość:Województwo:
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Title
Street/number: Zipcode: City: Region:
Translation
English

Translated by bonta
Target language: English

Street/number: Zipcode: City: Region:
Remarks about the translation
"Zipcode" is for postal code, may differ from one country to another.
"Województwo" is an administrative region, close to the french "departement". I guess region can be all right :)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Last validated or edited by pias - 19 December 2010 13:01