Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Romanian - Crede, mereu va exista o speranţă.

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: RomanianLatin

Category Thoughts

Title
Crede, mereu va exista o speranţă.
Text to be translated
Submitted by claudia g.
Source language: Romanian

Crede, mereu va exista o speranţă.
Remarks about the translation
Traducerea in latina imi trebuie pentru un tatuaj.Cuvintele nu sunt foarte complicate,sper ca vă va fi usor sa le traduceti.Multumesc

Bridge: "Believe, there will always be hope." /Freya
Last edited by Freya - 26 April 2011 12:36





Latest messages

Author
Message

26 April 2011 12:26

Freya
Number of messages: 1910
Bună!

Ar trebui o virgulă în textul tău, ca să fie mai clar: Crede, mereu va exista o speranţă.

Sau poţi să reformulezi.

Înainte ca textul să fie tradus trebuie să fie clar în totalitate. Deocamdată este în aşteptare.

Mulţumesc.

26 April 2011 12:30

claudia g.
Number of messages: 2
Buna!stiu ca trebuia virgula dar tinand cont ca e pentru tatuaj, nu pot pune virgula cand il voi face.Corect este desigur, cu virgula.Deci traducerea va fi daca se poate, cu virgula.Multumesc

26 April 2011 12:33

Freya
Number of messages: 1910
Bine, o să adaug eu virgula în text, căci noi traducem texte, dar când îţi faci tatuajul, acesta o să fie fără virgulă.

26 April 2011 12:35

claudia g.
Number of messages: 2
Ok.ms inca odata